Падежи §
В кайтагском пять главных абстрактных падежей.
| Абсолютив --непереходный агент: кто?-- | ++атта вегур++ --отец ушёл-- |
| Эргатив: ++-л++/++-ли++ --переходный агент: кем?-- | ++аттал беччив++ --отец дал-- |
| Генитив: ++-ла++ --владение: кого?-- | ++аттала машин++ --машина отца-- |
| Датив: ++-й++/++-и++/++-жи++ --цель: кому?-- | ++аттай беччив++ --отцу дал-- |
| Комитатив: ++-ццил++ --инструмент: с чем?-- | ++машинццил вегур++ --уехал на машине-- |
Абсолютив §
Абсолютивный падеж это базовая форма слова, используется в следующих контекстах:
Агент непереходных глаголов & связок:
- ++дярья цяун++
--ребёнок пришёл-- - ++бизи бегур++
--кошка ушла-- - ++атта улшу++
--отец работает-- - ++машин би++
--машина есть--
- ++дярья цяун++
Пациент непереходных глаголов:
- ++дярьял бизи чибажив++
--ребенок увидел кошку-- - ++аттал шин китьул це++
--отец наливает воду-- - ++дул беччив исттикан++
--стакан, который я дал--
- ++дярьял бизи чибажив++
Обращение:
- ++дярья, ця++
--ребёнок, подойди-- - ++атта, хурег би++
--отец, еда есть--
- ++дярья, ця++
Эргатив §
Эргативный падеж обозначается ++-ли++ или ++-л++ после гласных. Двумя основными применениями являются:
Агент переходных глаголов:
- ++ил шин катьивде++
--ты налил воду-- - ++бизил цябунте чибажив++
--кошка увидела пришедших-- - ++аттал исттикан беччив++
--отец дал стакан-- - ++дул хурег баривда++
--я приготовил еду--
- ++ил шин катьивде++
Выражение причины:
- ++хурегли велҡҡун++
--наелся едой-- - ++ккишал увкьул++
--умирает от голода--
- ++хурегли велҡҡун++
Дополнительные применения включают:
Глагол "наполнять":
- ++шинел бицьив исттикан++
--наполненный водой стакан--
- ++шинел бицьив исттикан++
Падежный суффикс присоединяется не напрямую к ++шин++ --'вода'--, а к косвенной основа слова — ++шине-++. Похожим образом и прилагательные требуют ++-це++/++-ил++ перед падежами.
Профессия:
- ++атта тухтурли улшу++
--отец работает врачом--
- ++атта тухтурли улшу++
Длительность:
- ++ца сяятли хурег барив++
--приготовил еду за час--
- ++ца сяятли хурег барив++
Обозначение инструмента, хотя здесь чаще используется комитативный падеж:
- ++исттиканли катьив++
--налил стаканом--
- ++исттиканли катьив++
Генитив §
Генитив образуется с помощью ++-ла++. Основное применение соответствует родительному падежу в русском (кого?/чего?):
Отношение & владение:
- ++дярьяла атта++
--отец ребёнка-- - ++аттала машин++
--машина отца-- - ++дила бизи++
--моя кошка-- - ++ила хурег чибаживда++
--я увидел твоё блюдо--
- ++дярьяла атта++
Исключение: ++ду++ --"я"-- → ++дила++ --"мой"--.
Содержание & материал:
- ++шинела исттикан++
--стакан воды-- - ++урцулла курси++
--деревянный стул-- - ++дигула хурег++
--мясное блюдо--
- ++шинела исттикан++
Большинство послелогов:
- ++курсинла че++
--над стулом-- - ++ила ьереғ++
--за тобой-- - ++машинла мяҡье++
--около машины--
- ++курсинла че++
Временные выражения:
- ++ниснала вегур++
--ушёл вечером-- - ++атта цеғивла++
--c приезда отца (использует аорист глагола)--
- ++ниснала вегур++
Датив §
Датив, или дательный падеж, обозначается ++-й++ после гласных, ++-жи++ после согласных ++л++/++й++, и ++-и++ в остальных случаях. Он совмещает абстрактные и пространственные применения:
Цель некоторых переходных глаголов:
- ++аттай беччивда++
--я отдал отцу-- - ++шиней вегур++
--ушёл за водой (т.е. принести)-- - ++цяунилжи катьивда++
--налил пришедшему (т.е. тому, кто пришёл)-- - ++дами хурег барив++
--приготовили еду для меня--
- ++аттай беччивда++
Два личных местоимения имеют особые дательные формы:
- ++ду++ --"я"-- ➡️ ++дами++ --"мне"--
- ++и++ --"ты"-- ➡️ ++етти++ --"тебе"--
Расположение на:
- ++курсини би++
--есть на стуле-- - ++ччемей++
--на мосту-- - ++усттулжи++
--на столе--
- ++курсини би++
Широко используемые ранние формы датива с ++-ж++:
- ++аттай++ ← ++аттаж++
- ++курсини++ ← ++курсинжи++
- ++етти++ ← ++еттижи++
- ++дами++ ← ++дамижи++
Определённые направления движения:
- ++еркьи вегур++
--ушёл к реке-- - ++ҡҡаттай++
--к ущелью-- - ++хяви++
--к могиле--
- ++еркьи вегур++
Вместо ++-и++ также используется вариант ++-е++:
- ++курсини++ = ++курсине++
- ++хяви++ = ++хяве++
Временное отношение "к":
- ++атта цеғарай++
--к приезду отца--
Использует инфинитив глагола - ++ниснай++
--к вечеру-- - ++сяят цалжи++
--к часу-- - ++сяят уғи++
--к четырём часам--
- ++атта цеғарай++
Комитатив §
Комитатив, или совместный падеж, образуется суффиксом ++-ццил++. У него три отдельных применения:
Обозначение инструментов:
- ++и исттиканццил катьивде++
--ты налил со стакана-- - ++машинццил регур++
--она уехала на машине-- - ++атта урцулццил улшу++
--отец работает с деревом-- - ++ил дами беччивилццил баривда++
--я сделал с тем, что ты мне дал--
- ++и исттиканццил катьивде++
Обозначение совместных акторов:
- ++дярья бизиццил виргул це++
--ребёнок играет с кошкой-- - ++шинеццил цяун++
--он пришёл с водой (т.е. принёс)-- - ++аттаццил вегурда++
--я ушёл с отцом-- - ++цяунилццил ғай кикьул де++
--он разговаривал с пришедшим (т.е. с тем, кто пришёл)--
- ++дярья бизиццил виргул це++
Суффикс имеет варианты ++-ццелли++, ++-ццер++.
Передача смысла "от", "из":
- ++аттаццил баьурда++
--я узнал от отца-- - ++шилццил цябун++
--они пришли из села-- - ++машинццил курчьив++
--он вышел из машины--
- ++аттаццил баьурда++
Смысл "от" получен слиянием с другим, пространственным падежом ++-ццир++, который в этом контексте часто используют вместо ++-ццил++.