Cases §
Kaitag has five main abstract cases.
| Absolutive intransitive agent: who? | атта вегур father left |
| Ergative: -л/-ли transitive agent: by whom? | аттал беччив father gave |
| Genitive: -ла possession: of what? | аттала машин father's car |
| Dative: -й/-и/-жи target: to what? | аттай беччив gave to father |
| Comitative: -ццил tool: with what? | машинццил вегур left by car |
There're also three locative cases with their own distinct usecases. <! #TODO link >
Glossary
| ду, дила, дами | I, my, (to) me |
| и, ила, етти | you, your, (to) you |
| атта | father |
| дярья | child |
| бизи | cat |
| машин | car |
| исттикан | glass cup |
| шин | water |
| хурег | meal/food |
| курси | chair |
| цяун, цяунил, цябунте | came, he who came, those who came |
| вегур | left |
| чибажив | saw |
| беччив | gave |
| барив | did |
| катьив, китьул | poured, pouring |
| улшу, улшун | works, working |
| виргул | playing |
Absolutive §
Absolutive case is the basic form of a word, used in the following contexts:
Agent of intransitive verbs & copulas:
- дярья цяун — the child came
- бизи бегур — the cat left
- атта улшу — father works
- машин би — there's a car
Patient of transitive verbs:
- дярьял бизи чибажив — a child saw a cat
- аттал шин китьул це — father is pouring water
- дул беччив исттикан — the glass that I gave
Addressing:
- дярья, ця — child, come
- атта, хурег би — father, the meal's there
Ergative §
The ergative is marked with -ли or -л after vowels. The two main uses are:
Agent of transitive verbs:
- ил шин катьивде — you poured the water
- бизил цябунте чибажив — the cat those who came
- аттал исттикан беччив — father gave a glass
- дул хурег баривда — I prepared a meal
Expression of cause:
- хурегли велҡҡун — satiated by the meal
- ккишал увкьул — dying of hunger
Additional uses include:
The verb "to fill":
- шинел бицьив исттикан — the glass filled with water
Profession:
- атта тухтурли улшу — father works as a doctor
Duration:
- ца сяятли хурег барив — prepared the meal in an hour
Marking a tool, although comitative case is more often used here:
- исттиканли катьив — poured with a glass
Genitive §
The genitive is formed by -ла. The main use corresponds to English of or 's:
- Relation & possession:
- дярьяла атта — the childs father
- аттала машин — my father=='s== car
- дила бизи — my cat
- ила хурег чибаживда — I saw your meal
The genitive of the personal pronoun ду 'I' is дила 'my'.
Content & substance:
- шинела исттикан — a glass of water
- урцулла курси — wooden chair
- дигула хурег — meat dish
Most postpositions: <! #TODO link >
- курсинла че — above the chair
- ила ьереғ — after you
- машинла мяҡье — next to the car
Temporal expressions: <! #TODO link >
- ниснала вегур — he left on the evening
- атта цеғивла — since== father arrived (uses verb aorist) <! #TODO link >
Dative §
The dative is marked by -й after vowels, -жи after л/й, and -и otherwise. It combines abstract and locative uses:
- Target of some transitive verbs, like "to" or "for":
- аттай бесун — sent to father
- шиней вегур — left for water (i.e. to bring some)
- цяунилжи катьивда — poured for the one who came
- дами хурег барив — cooked meal for me
These two personal pronouns have irregular dative forms:
- ду 'I' → дами 'me'
- и 'you (sg.)' → етти '(to) you'
- Location at the surface (see locative cases <! #TODO link >):
- курсини кижив — sat on the chair
The widspread earlier dative form with -ж-:
- аттай ← аттаж
- курсини ← курсинжи
- етти ← еттижи
- дами ← дамижи
- Certain destinations of motion (see locative cases <! #TODO link >):
- еркьи вегур — left to the river
- янццей — to the spring
- хяви — to the grave
Instead of -и also variant -е is used: хяви = хяве.
- Temporal meaning "by":
- атта цеғарай — by the time father arrives (uses verb infinitive) <! #TODO link >
- ниснай — by the event
- сяят цалжи — by one o'clock
- сяят уғи — by four o'clock
Comitative §
The comitative suffix is marked by suffix -ццил. It has three distinct usecases:
Marking tools:
- и исттиканццил катьивде — you poured with a glass
- машинццил регур — she left by car
- атта урцулццил улшу — father works with wood
- ил дами беччивилццил баривда — I did with what you gave me
Marking co-actors:
- дярья бизиццил виргул це — the child's playing with the cat
- шинеццил цяун — he came with water (i.e. brought some)
- аттаццил вегурда — I left with father
- цяунилццил ғай кикьул де — he was talking to the one who came
The suffix has variants -ццелли, -ццер.
- Conveying meaning "from":
- аттаццил баьурда — I learned from my father
- шилццил цябун — they came from the village
- машинццил курчьив — he got out of the car
This can be expressed analytically using the particle тта: шилццил = шилцци тта.