Кайтагский словарь §
Магомед Магомедов, +7 999 533-93-50, alkaitagi@outlook.com
Узлипат Гасанова, +7 960 408-99-18, uzlipat066@mail.ru
5,171 лексем · база данных 20.05.2025 · документ 14.01.2026 · лицензия CC BY 4.0
Сайт обновляется до версии v1.1. Для стабильной версии используйте PDF или Google Таблицы.
Эта работа преимущественно опирается на речь сёл Турага (микрорегион Ирчамул) и Шиляги (микрорегион Нижний Каттаган). Основу лексической базы составляет диссертация Гасановой У. У. (2012), с которой мы провели множество часов за уточнением и дополнением материалов. В работе также использованы данные из трудов Темирбулатовой С. М. (2004, 2008, 2021) и Габибовой Х. М. (2009).
Словарь доступен в трёх форматах:
- Вебсайт Urssivar.com — для удобного доступа с любого устройства
- PDF документ — для локального хранения и печати
- Таблица Google Sheets — для анализа данных и лингвистических исследований
А также краткий видеокомментарий: "Встречайте кайтагский словарь" на YouTube.
Структура словарной статьи §
Каждая статья в словаре включает заглавную форму, грамматические теги, и определения. По необходимости также приводятся минимальные, но достаточные грамматические формы. Иногда на следующей строке перед символами "//" указываются варианты из различных диалектов кайтагского языка; однако точное происхождение по селу пока не даётся.
Первый грамматический тег всегда обозначает часть речи, а дополнительные грамматические формы указываются в зависимости от неё:
- Существительные (сущ.) приводятся в именительном падеже (тӏу́пп "палец"), далее указываются форма косвенного падежа (тӏуппу́-), и множественное число (тӏиппе́ "пальцы"). В некоторых случаях заглавное слово уже является формой множественно числа (мн.). Редко имеется нерегулярная местная форма (яша́ккан "в кастрюле").
- Глаголы (гл.) приводятся в форме несовершенного инфинитива (кабирга́ра "садиться"), далее (при наличии) указываются совершенный инфинитив (кабига́ра "сесть") и форма законченного действия (ка́бижив "сел") (аорист).
- Прилагательные (прил.) (яхи́ "хороший") могут включать нерегулярные наречные формы (я́хял "хорошо"), которые обычно сопровождаются переносом ударения в начало слова.
- Количественные числительные (числ.) (чӏвел "два") содержат форму косвенного падежа (чӏул-) и основу (чӏу-).
Другие части речи включают наречия (нар.), союзы (союз), предлоги (предл.), послелоги (посл.), междометия (межд.), местоимения (мест.), связки (связ.), частицы (част.) и определители (дет.). Некоторые из этих категорий используются условно и могут не отражать точную грамматическую классификацию.
Любое слово может быть помечено наличием грамматического класса (кл.). Такие слова даны с нейтральным классом -б- (биҡна́ "старый").
Фонетика и орфография §
Современный кайтагский алфавит, разработанный в 2024 году и основанный на кириллице, включает 27 букв русского алфавита (за исключением Щ, Ф, Ы, Э, Ё и Ю), а также 4 дополнительных символа (Ғ, Ҡ, Ҳ, Ӏ) и 12 специфических комбинаций (диграфов).
Полезные ресурсы:
- Презентация "Эволюция кайтагской письменности" на YouTube
- Символьный набор в справочнике языков Paratype
- Мобильные клавиатуры Яндекс Клавиатура и Google Gboard
- Автоматический конвертер текста Yaziv
Ниже даны таблицы звуковых соответствий, а также обзор орфографических принципов.
Согласные §
| /m/ м | /n/ н | ||||||
| /b/ б | /d/ д | /g/ г | |||||
| /pʰ/ п | /tʰ/ т | /kʰ/ к | /qʰ/ ҡ | /ʔ/ ъ | |||
| /pː/ пп | /tː/ тт | /kː/ кк | /qː/ ҡҡ | ||||
| /pʼ/ пӏ | /tʼ/ тӏ | /kʼ/ кӏ | /qʼ/ ҡӏ | ||||
| /tsʰ/ ц | /tʃʰ/ ч | ||||||
| /tsː/ цц | /tʃː/ чч | ||||||
| /tsʼ/ цӏ | /tʃʼ/ чӏ | ||||||
| /β/, /ʷ/ в | /z/ з | /ʒ/ ж | /ʁ/ ғ | ||||
| /s/ с | /ʃ/ ш | /x/ ҳ | /χ/ х | /h/ ь | |||
| /ɾ/ р | |||||||
| /l/ л | /j/ й |
Гортанная смычка /ʔ/ ъ произносится перед гласной в начале слова, но на письме не отображается. Редкий звук /ɸ/ пв встречается лишь в одном слове: ьупв /huɸ/ "дуновение". Также фонемы /ħ/ хӏ и /ʡ/ гӏ встречаются в ограниченном числе слов санчинского говора, где они ещё не слились с /h/ ь и /ʔ/ ъ соответственно.
Звук /l/ л уподобляется соседнему /n/ н, а /n/ н — соседнему /b/ б. Для сохранения прозрачности орфографии эти ассимиляции не отражаются на письме. Примеры:
- у́ле "глаз", уле́н- (косв.) → уле́нла [уленна] бира́ра "сглазить"
- шин "вода" → шинбе́ [шимбе] "во́ды"
В некоторых говорах наблюдается утрата долготы согласных в конце слога. Однако перед гласными удвоение восстанавливается, поэтому на письме оно сохраняется всегда:
- миҡҡ [миҡ] "свадьба" → ми́ҡҡи "на свадьбе"
- уцци́ "брат" → уццбе́ [уцбе] "братья"
Фонема /l/ л в конце слога смягчается перед гласными /e/ е, /i/ и:
- ьел [hɛlʲ] "это"
- милъя́ [milʲʔæ] "яйца"
Долгие спиранты §
Четыре глухих спиранта /s/ с, /ʃ/ ш, /x/ ҳ, and /χ/ х могут удваиваться, хотя остаётся неясным, является ли это удвоение фонематическим:
В отличие от удвоенных аффрикат и смычных, их реализация варьируется между сёлами без изменения смысла:
- атта́сса "у отца" (Санчи) → атта́са (Шиляги)
- баҳҳа́ра "ходить" → баҳа́ра
Удвоение чётко слышимо только между гласными:
- ччими́сси "айва" (Шиляги) → ччи́мсе (Турага)
Оно стабильно появляется во множественном числе с суффиксом -е:
- яру́с "русский" → яруссе́ "русские"
- но яру́си "русскому"
Пока что удвоение спирантов не отображается в орфографии (ни́са [нисса]), но отмечается в транскрипции в таблице ([ˈnisːa]). Необходимы дальнейшие исследования.
Гласные §
| /i/ [ɪ] и | /u/ у | |
| /e/ [ɛ] е | /a/ [ɑ~ɐ] а | /o/ [ɔ~ʷɑ~œ] о |
| /æ/ [æ~aˤ] я |
Примечание: хотя /o/ технически является позиционным вариантом /ʷa/, его трактовка как отдельной фонемы значительно упрощает письмо.
Для прозрачности орфографии ассимиляции гласных в глагольном словообразовании не отображаются на письме.
Направительные приставки ка- /ka-/, ьа- /ha-/, ца- /tsa-/, а также отрицательная приставка а- /a/ переходят в /æ/ я или /e/ е, если за ними следуют глагольные корни с этими гласными:
- бел "ещё есть" → а́бел [ебел] "больше нет"
- ц́яун "пришёл" → а́цяун [яцяун] "не пришёл"
- бертта́ра "порвать" → цабертта́ра [цеберттара] "оторвать"
- бяҡа́ра "ранить" → ьабяҡа́ра [ьябяҡара] "пнуть".
В большинстве говоров гласный звук в каузативных суффиксах -их /-iχ/, -ух /-uχ/, и -ях /-æχ/ ассимилируется следующей за ней гласной:
- бара́ра "сделать" → бариха́ра [барахара] "заставить сделать"
- биьо́ра "быть" → биьуха́ра [биьахара] "дать стать"
- бя́рғур "высох" → бя́рғяхур [бярғухур] "высушил"
Ударение §
Ударение в кайтагском языке чётко выражено и служит смыслоразличительной функцией. В словарных статьях оно всегда указывается на заглавной форме:
- ьана́ "сейчас"
- ьа́на "плита"
В формах с падежными окончаниями ударение смещается на последний слог основы, непосредственно перед суффиксом:
- а́тта "отец" → атта́ла "отца"
- бизи́ "кошка" → бизи́цци "у кошки"
- Мяья́мад "Магомед" → Мяьяма́ди "Магомеду"
Это правило применяется и к косвенной основе, если она присутствует:
- чух "грецкий орех" → чуха́ла "ореховый"
- ляъ "ухо" → ляъу́нжи "на ухо"
- миҡе́ре "грудь" → миҡри́нцци "в грудь"
Во множественном числе ударение падает на последний слог множественной основы, перед падежным суффиксом:
- кка́лкка "дерево" → ккилккне́ "деревья" → ккилккна́ла "деревьев"
- мургу́л "мужчина" → миргле́ "мужчины" → миргла́ла "мужчин"
В глаголах ударение обычно падает на предпоследний слог в инфинитиве и на первый слог в других формах:
- бара́ра "сделать" → ба́рив "сделал"
- чицабуца́ра "надеть" → чи́цабуца "надень!"
Дальнейшая работа §
Впереди стоит несколько важных задач. Прежде всего, необходимо ускоренно собирать материал. О кайтагском языке и культуре задокументировано крайне мало, а старшее поколение уходит. Во-вторых, нужно расширить имеющиеся словарные статьи — добавить примеры употребления (без которых многие значения остаются неясными) и указывать диалектные варианты, что особенно важно для углубленного лингвистического анализа. Наконец, необходимо тщательно проработать неточности в данных и устранить несоответствия в орфографии.
Всё это потребует совместной работы и участия сообщества.
Улбетай нишала,
Мяьямад