Locative cases §
| | Cheatsheet || | дуцци би
--I have it with me-- | | ицци беччив
--gave it to you-- | | цци це
--I have it with me-- | | дуцци беччив
--gave it to me-- |
1 Place §
The main suffix for marking location is ++-цци++:
- ++тукенцци чибажив++
--saw it in the shop-- - ++машинцци ри++
--she's in the car-- - ++шаьарцци вегур++
--he left to the city-- - ++шилцци цябун++
--they came to the village--
Note
The difference between rest and motion is expressed just via verbs:
- ++шилцци ужив++
--he stayed in the village-- - ++шилцци вярун++
--he went to the village--
- ++машинцци ри++
--she's in the car-- - ++машинцци карижив++
--she sat into the car--
Some words use a number of different suffixes instead of ++-цци++. Such words need to be remembered as exceptions:
++-(а)н++ (often for hollow objects):
- ++дуццан++
--in the forest-- - ++шуҡҡан++
--in the hole-- - ++яшаккан++
--in the pot-- - ++ьяшан++
--to the WC--
- ++дуццан++
++-ни++ (very rare):
- ++ьяжни++
--to the hajj-- - ++ҡҡушни++
--in the hut-- - ++пични++
--into the stove--
- ++ьяжни++
Most of the village names already function as locative forms:
- ++Тураға вярун++
--went to Turaga-- - ++Сурье ужив++
--stayed at Surgiya-- - ++Шилаьи би++
--they're in Shilyagi--
- ++Тураға вярун++
Some objects use dative instead :
- ++еркьи++
--to the river-- - ++ҳуней++
--at the road-- - ++ҡалжей++
--into the roof--
- ++еркьи++
A few completely irregular cases:
- ++ҡил++ ⬅️ ++ҡале++
--at home-- - ++ячели++ ⬅️ ++яче++
--at work--
- ++ҡил++ ⬅️ ++ҡале++
1.1 Place of action §
Using ++-цци++ with the verb aorist denotes where the action was done:
- ++киживцци++
--where he sat-- - ++чираживцци++
--where she was seen-- - ++кабичивцци++
--where it fell--
And using it with the verb obligative gives location of ongoing action:
- ++ваҳанцци++
--where he's walking -- - ++чириганцци++
--where she's being seen-- - ++биранцци++
--where it's being done--
Also there's special word ++билцци++ (from the copula ++би++ ) that refers to a specific object's location:
- ++вя ила рицци рилцци++
--go where your sister is-- - ++машин билцци ужив++
--he stayed where the car was--
Note
In the second example the past tense is controlled by the verb.
1.2 Action recipent §
An important function of the locative ++-цци++ is marking the direct recipent of certain verbs:
- ++ицци биивда++
--I told you-- - ++аттацци бекка++
--give it to your father-- - ++ҳулумцци хабар ьурсанда++
--I'll ask my wife about it--
Note
Using dative with some verbs makes the action indirect:
- ++аттацци беччив++
--handed it to his father [into hands]-- - ++аттай беччив++
--passed it t his father [throught someone]--
It is also used for denoting immediate possesion:
- ++ҡағар аттацци це++
--the paper is with father-- - ++ҡҡампит уршицци би++
--the boy has the candy-- - ++дуцци арц дел де++
--I still had money with me--
2 Secondary cases §
There are a few additional special locative cases.
2.1 "At" §
The dative case ++-й++/++-и++/++-жи++ denotes location at the surface:
- ++пичи++
--on the stove-- - ++усттулжи++
--at the table-- - ++ккарвати++
--on the bed--
It can be replaced with the postposition ++че++ "above" and the genitive case:
- ++ккарватла че++
--on the bed--
And, once again, remember that some words only allow the dative case and not the main locative ++-цци++:
- ++ҳуней++
--on the road- - ++ччемей++
--on the bridge- - ++баъи++
--at the edge--
2.2 "By" §
The case ++-са++ means "by", "close to":
- ++ккалкканса би++
--it's nearby the tree-- - ++уццуса кадиҳа++
--put these by the door--
It can be replaced with the postposition ++мяҡье++ "nearby" and the genitive case:
- ++усттулла мяҡье++
--nearby the table--
However, there are usecases where the usage of ++-са++ is needed:
Visiting someone:
- ++убаса ружив++
--she stayed with her mother-- - ++аттаса вярун++
--he went to his father--
- ++убаса ружив++
Expressing feelings:
- ++иса уруццле да++
--I shy in front of you- - ++бицьаса урух аичьид++
--I dont fear wolves --
- ++иса уруццле да++
2.3 "Under" §
The case ++-гу++ means "under":
- ++баригу макирцатте++
--dont stand under the sun-- - ++маркангу вичив++
--he got under the rain--
Most of the times it can be replaced with the postposition ++гуни++ "below" while the object takes genitive case :
- ++усттулла гуни++
--under the table--
{3} Ablative case §
There are two ways to express motion from.
The particle ++тта++ can be used after any locative case:
- ++ҡил тта++ --from home--
- ++еркьи тта++ --from the river--
- ++ҳуней тта++ --from the river--
- ++дуццан тта++ --from the forest--
- ++маркангу тта++ --from under the rain--
And even with the postpositions:
- ++пилча гуни тта++ --from below the stove--
- ++машинла мяҡье тта++ --from nearby the car--
Alternatively, this can be